SOIKKELIN KIRJALLISUUSKRITIIKKEJÄ

[Arvostelu ilmestyy Aikakone-julkaisussa jahka ehtii]

ITÄRANNIKON NOITIA JA ORJIA

Orson Scott Card: Sydäntuli. Alvinin viides kirja.
Suom. Jaakko Kankaanpää
Alkuteos Heartfire
Otava 2001
Kannen piirros Dennis Nolan
ISBN 951-1-17229-8


Näinä etäläsnäolon aikoina ei ole mitenkään yllättävää, että 
fantasian sankari ratkoo asioita "kaukotunnolla". Orson Scott 
Cardin viides Alvin-kirja, Sydäntuli, on kuitenkin kaukana 
amerikkalaisista anakronismeista. Juuri vaihtoehtohistorian 
huolellinen kirjoittaminen on ollut viidenteen osaansa ehtineen 
Alvin-sarjan kiehtovin piirre. Teosten makeilevista kansikuvista 
ei varmastikaan arvaisi, että kyseessä on paitsi mormonien 
profeettaa myös USA:n historiaa mystifioiva saaga.

Telemaattinen taikuus eli kaukotunto on tarpeellinen ratkaisu 
pitkän kertomuksen koossapitämiseksi, samalla tavalla kuin 
profetiat Yhdysvaltain tulevista tapahtumista ja 
"Kristallikaupungin" rakentamisesta. Kaukotuntonsa avulla 
Alvin Smith muotoilee esineitä haluamansa kaltaisiksi ja seuraa 
vaimonsa Peggyn elämää satojen kilometrien päässä. Peggyllä 
taas on taito nähdä "sydäntuli", sieluun liittyvä kohtalonliekki, 
josta selviää paitsi ihmisen nykyinen sijainti myös mahdollinen 
tulevaisuus.

Kaikkinäkevä henkilöhahmo korvaa kaikkitietävän kertojan, 
mikä on erityisen tärkeää romaanissa, joka välttelee ottamasta 
suoraa kantaa jumalan osuudesta maailmassaan. Alvin-sarja kun 
on universaalille lukijakunnalle suunnattua uskonnollista 
viihdettä, parhaimmasta päästä. Kuten kirjan sisäinen 
kommentaattori, aiempien teosten Jutunvaihtajan korvannut 
ranskalaisvieras Honoré de Balzac kiittelee: keksittyjen 
maailmojen ansiosta myös oikeasta maailmasta tulee parempi.

Sarjan kolmas päähenkilö, Alvinin veli Calvin, pystyy miltei 
samaan kuin isoveljensä. Varjohahmona Calvin ei edusta 
vastavoimaa, arkkivihollista, vaan peilikuvaa sille, millainen 
Alvinista olisi voinut tulla mahtivoimineen. Erilaisuutta 
korostetaan näyttämällä miten eri tavoin veljekset reagoivat 
samanlaisiin tilanteisiin, joko taikuuteen tai ihmissuhteisiin 
liittyen.


Kaksi kirjaa yksissä kansissa

Koska Sydäntuli-romaani on jaettu jyrkästi kahteen juoneen, 
voisi puhua kahdesta lomittaisesta kirjasta, tarvitaan 
telemaattisia taitoja juonenkulkujen väliseksi aasinsillaksi. 
Alvinin oma seikkailu Uudessa Englannissa on tapahtumiltaan 
ja idealtaan sellainen novellin mittainen. Kirjan pääpaino on 
toisaalla, orjakaupunki Camelotiin (nyk. Charleston) 
sijoittuvassa osuudessa. Peggyn ja Calvinin tutkimusmatka 
orjavoimalla toimivaan yhteiskuntaan on kiinnostava paitsi 
romaaniksi kelpoisana tarinana myös osana Alvin-sarjan 
vaihtoehtomaailmaa.

Alvinin maailmassa, 1800-luvun Pohjois-Amerikassa, kaikilla 
ihmisillä on syntymästään henkilökohtainen taikataito, "konsti". 
Sisämaiden valkoihoiset käyttävät taitoaan avoimesti, mutta 
Uuden Englannin osavaltiossa konsteihin suhtaudutaan 
noituutena. Lisäksi taikuudessa on etnisiä eroja: intiaaneilla se 
on kytköksissä luontoon ja Camelotiin tuotavilla afrikkalaisilla 
taikuus on manipuloivaa magiaa, voodootaikuutta.

Omilla tavoillaan ja omista syistään sekä Peggy-vaimo että 
Calvin-veli yrittävät ratkaista, miksi Camelotiin tuoduilla orjilla 
ei ole samanlaista sydäntulta kuin muilla ihmisillä. Valkoinen 
yläluokka on pystynyt vangitsemaan mustien kehot muttei 
sieluja. Camelot on keskipiste orjakysymykselle: jos 
Appalakkien osavaltio yhdistetään jo syntyneisiin tynkä-
Yhdysvaltoihin, on vaarana että Camelotin ympärille syntyy 
poikkeustapaus, orjuuden salliva osavaltio. Mikäli 
orjuuskysymys puolestaan ratkaistaan yhteiskunnan sisältä 
käsin, voitaisiin välttyä muutoin todennäköiseltä sisällissodalta.

Card kuvaa Camelotia paikkana, jossa on päällekkäin kaksi 
kaupunkia. Kaupunkien päällekkäisyys voidaan ajatella 
historioiden päällekkäisyydeksi: vanha Charleston edustaa 
orjien hyväksikäyttöä, meille tutun historian kulkua. Uusi 
Camelot edustaa puolestaan Cardin kirjoittamaa 
vaihtoehtohistoriaa, jossa Englannin kuningas Arthur Stuart on 
asettunut maanpakoon Amerikkaan. Camelot on sivistyksen ja 
vieraanvaraisuuden näyttämö, jonka alla on orjien Charleston 
ylläpitämässä ylintä säätyä. 

Näin sosiaalisesta eriarvoisuudesta tulee etninen kysymys: 
hyväksikäytön ylimmällä portaalla ovatkin ulkomaiset 
kuninkaalliset, eivätkä ihan ne kunnolliset amerikkalaiset 
mantereen sisämailla, ne joita Alvin ja Peggy edustavat. Tosin 
sarjan aiemmissa kirjoissa Card on tehnyt selväksi, että 
taipumus muiden hyväksikäyttöön ja näytelmän kaltaiseen 
sivistyneen ihmisen julkisivuun ei ole kiinni kulttuurista. 


Kuningas Arthur jenkkien maassa

Jo alusta alkaen Card on rakennellut vitsiä siitä, miten hänen 
mustaihoinen apulaisensa, nuori Arthur Stuart, on saanut saman 
nimen kuin Camelotissa asuva siirtomaan kuningas. Nyt vitsiä 
puretaan kahdeksi tarinaksi, jossa mantereen ylimyksellisin ja 
tavallisin kansalainen tulevat kohtaamaan. Loppuratkaisu 
tarinoiden yhdistämiseksi on niin idioottimaisen hätäinen, että 
taas kerran saa kirota kirjailijaa joka on kiinnostuneempi 
tuotantonsa kokonaisuudesta kuin yksittäisen romaanin 
viimeistelemisestä.

Mitä tulee Uuden Englannin osuuteen, on sekin kerrottu 
kiinnostavasti maailmaansa nähden. Card osaa pyöritellä 
analyyttisesti henkilöidensä kautta, jokaisella uudella henkilöllä 
kertomusta edistäen, millainen on taikuuden suhde uskontoon. 
Niinpä on väistämätöntä, että Uuden Englannin kuuluisat 
noitaoikeudenkäynnit 1700-luvun lopulta päätyvät tällaisen 
vaihtoehtomaailmankin historiaan.

Tämän osuuden kiinnostavuutta sen sijaan vähentää melkoisesti 
se, että Alvin on aivan sivuroolissa ja että oikeudenkäynti oli 
rakenteena myös sarjan edellisessä romaanissa. Oikeusdraama 
näyttäytyy helpoimmaksi keinoksi laatia lisää kirjoja, kun 
kerran on tullut luvanneeksi sarjalle kestoa maagiset seitsemän 
romaania. Varmasti noituudesta kirjoittaminen on kiinnostanut 
kirjailijaa, mutta käytettyään dialogiin olennaisen materiaalinsa 
ja tukun tylsiä aforismeja, hän lopettaa jutun kuin seinään ja 
hyppää sitten Camelotiin.

Sinne kirjailija on rakentanut niin hankalan tapahtumavyyhdin, 
ettei sitä selvitä enää muu kuin kaikkivoipainen Alvin. 
Orjuuskysymys on hankala koko Alvin-sarjan moraalin 
kannalta.

Ahneutta ja vallantahtoa Card on osoittanut Alvin-teoksillaan 
kaikista yhteiskunnista. Nyt orjuuskysymystä on kuitenkin 
vieraannutettava, sillä Alvin joutuu ratkaisemaan mustaihoisen  
alaluokan kytevän kapinan. Muutenhan näyttäisi siltä, että myös 
vaihtoehtoisessa USA:ssa orjuus on yhtä väistämätöntä 
pinttyneisyydessään eikä etninen ryhmä itse osaa nousta sitä 
voimallisesti vastustamaan. 

Alvin, Amerikan messias, alkaa siis yhdistyä yhä laajempiin 
yhteiskunnallisiin kuvioihin kuin pelkät sisämaan selkkaukset. 
Samaan aikaan hänen kohtaamisensa pahan veljen, Calvinin, 
kanssa lähenee. Konfliktin rakentaminen ei suju kirjailijalta 
tasapuolisesti. Siinä missä Alvin on sarjan viidennessä kirjassa 
lähinnä motiivi yhdistää muita hahmoja, on Calvin edelleen 
yksilöllinen persoona. Fantasiakirjoille tyypillisesti Calvin on 
veljeksistä yhä se kiinnostavampi ja eloisampi hahmo kuin 
täydellisen solidaarinen ja ymmärtäväinen Alvin.

Kunkin romaanin välillinen, sarjanomainen tarkoitus näkyy 
mm. siinä, miten Alvinin opetuslasten seurue kasvaa kussakin 
kirjassa. Näkijävaimon, mustan apulaisen, entisen jokijätkän, ja 
englantilaisen asianajajan lisäksi mukaan liittyy nyt 
ranskalainen taiteilija Jean-Jacques. Historiallisena 
merkkivieraana sarjassa jatkaa sen metakirjallisin hahmo, 
muiden henkilöiden romaanillisuutta kommentoiva Honoré de 
Balzac. Noitaoikeudenkäynnin yhteydessä mukaan puikahtavat 
sellaiset merkkihenkilöt kuin Thomas Jefferson ja John Adams.


Realismia puskafarssilla

Kun hahmo on niin ylivoimainen kyvyiltään ja monitaitoinen 
kuin Alvin, ei ole mikään ihme, että kirjailija väsähtää siihen. 
Väsymystä pitkäksi luvattuun sarjaan osoittaa sekin, että Card 
käyttää runsaasti puskafarssin keinoja huvittaakseen lukijaa. 
Toistuvasti päähenkilöt herättävät huomiota pyllyilemällä 
ilkosillaan tai kuseksimalla kintuilleen, nähdäänpä yksi 
sänkykamarikohtauskin, koska Calvin on oppinut säätelemään 
kaukotunnollaan naisten hormonitoimintaa.

Tällainen komiikka, jota on tottunut näkemään lähinnä Suomi-
Filmin rimanalituksina, ei herätä mitään vastakaikua kirjan ja 
sarjan tematiikkaan. Ainoa selitys niiden mukaantuloon, 
kirjailijan väsymyksen lisäksi, lienee tarve lisätä rahvaanhajua 
myyttiseen 'kansakunnan synty' -saagaan.

Kustantajaa täytyy kuitenkin kiittää siitä, että se on malttanut 
julkaista suomeksi kaikki Cardin Alvin-kirjat. Miekka&magian 
synonyymiksi muuttuva fantasia tarvitsee ehdottomasti kirjoja, 
joissa on pohjana niin hienostuneen erilainen maailma kuin 
Cardilla. Kiitos myös kääntäjä Jaakko Kankaanpäälle, joka on 
pitänyt Alvinin maailman ihmeet kielellisesti hillityllä tasolla: 
kaukotunto alkaa tuntua itsestäänselvältä ja suomeksi muutettu 
ranskanmurteinen englanti ei mene hulvattomuuksiin. Koska 
Card kirjoittaa niin näytelmällisesti, jaksaa Alvin-kirjat lukea 
vielä suomeksikin iloitakseen dialogin täsmällisyydestä. 

Mutta otetaanpa lopuksi näyte Cardista saarnaavimmillaan ja 
miten se on taipunut suomeksi:

"Mark my words, when a goverment pretends that it is the 
highest judge of its own actions, the result is not freedom as 
Jefferson says, but chaos and oppression. When he shuts 
religion out of goverment, when men of faith are not listened to, 
then all remains is venality, posturing and ambition." (s. 213 
kovakantisessa)

"Sano minun sanoneen - kun valtiovalta kuvittelee, että se on 
omien tekojensa korkein tuomari, siitä ei seuraa vapautta, niin 
kuin Jefferson väittää, vaan kaaosta ja sortoa. Kun hän sulkee 
uskonnon hallinnon ulkopuolelle, kun hurskaiden sanaa ei enää 
kuunnella, jäljelle jäävät vain turmelus, teeskentely ja 
kunnianhimo." (s. 273)

M.G. Soikkeli

Soikkelin kirjallisuuskritiikit | Soikkelin tekstien arkisto
Soikkelin virtuaalinen koti | Soikkelin Bittein Saaristo