=====================================================================
Lyhyesti: "Elämän teatteri" on kuivakkaan kirjallista brittielokuvaa.
Näyttelijäntyö ja tarinan dramatisointi ovat huolitellumpaa ja niissä
uskaltaudutaan hienokseltaan erottautua muusta elokuvavirrasta. Tarina 
vain ei ole sisällöltään kummoinenkaan kunnianosoitus thalialle. Mike 
Newellin edelliseen 4*häät-elokuvaan verrattuna tämä oli iso pettymys.
=====================================================================

Ohjaaja Newellin "Neljät häät ja yhdet hautajaiset" liikkui iloisissa 
ja vähän traagisissakin sävyissä, tarjoten monta terävästi 
viipaloitua ja kevyesti tarjottua nälväisyä ihmissuhteista. Ennen 
kaikkea leffan rakenne oli riemastuttavan omapäinen: pelkkien 
rituaalien kautta auottiin osoittavasti sosiaalisen elämän syvimpiä 
myytejä.

"Elämän teatteri" on sitävastoin raskas, liian moneen 
suuntaan yrittävä allegoria elämänteatterista. Newell ei osaa 
päättää missä paljastuu olennaisin ihmisestä, näyttämöllä 
vai sen takana. Muutenhan ei moisella kysymyksellä olisi 
väliäkään, mutta välillä elokuva vihjailee historialliseen 
ympäristöön persoonien selittäjänä. Ainakin itseäni hämää 
tarina, joka empii miten erityisiä tai yleisiä asioita pyritään 
näyttämään, elämästä tahi elämän esittämisestä. Oikeastaan 
sama taakka oli niinkin erilaisessa elokuvassa kuin "Last  Action 
Hero". Molemmissa elokuvissa yleispätevyyden epävarmuus on 
tyylilajin epävarmuutta, erityisesti huumorin haparointia ja 
heikkoutta. Tyylillinen epävarmuus voi olla se ratkaiseva tekijä, 
että jonkin elokuvan kokee aiheesta tai päähenkilöstä 
riippumatta mukaansa ottavaksi, tai sitten ei.

Voi hyvin kuvitella miten vaikea edellisen elokuvan jälkeen 
Newellin on ollut varmistaa mikä katsojia huvittaa. "Neljät häät 
ja yhdet hautajaiset" oli parempi osuma kuin arvattiin. 
Samanlaiseen on liki mahdoton pystyä, koska osuma oli siksi paljon 
kiinni ajan hengestä. En oikein usko, että elokuva kuten "Neljät 
häät ja yhdet hautajaiset" voisi muodostua klassikoksi.

 Ehkä parasta elokuvassa oli sen antama kuva 1940-luvun 
lopun brittiteatterin toiminnasta, niin kärjistetty kuin se olikin. 
Toisekseen on mukavaa kuunnella stailisti artikuloitua brittienglantia.

Kollektiivikertomisen ja yksilökertomisen vuorottelu antavat 
katsojalle mahdollisuuden nähdä tragedian tai komedian siinä 
missä henkilöt itse vain elelevät elämäänsä. Allegorian 
keskittyminen tytön kasvukertomukseksi olisi hyvä idea - ja 
ehkä se alkuperäisromaanissa toimiikin - jos kertominen ja 
ympäristön havainnointi keskittyisi vieläkin enemmän tytön 
itsensä ympärille. 

Newell vaan ei tunnu todella kiinnostuneen nuoren tytön 
kasvukertomuksests. Enemmän häntä kiinnostaa mieshahmojen 
tragedia, ja naispäähenkilö lähinnä näyttelee heidän 
oidipaalidraamaansa Viattoman osuuden. Kuten mukana ollut 
tarkkailija ynnäsi: "Mua rasittaa tuollaset barbarahahmot, joilla on 
koko ajan sellanen 'nussi minua suuhun'-ilme".

Leffan nimen suomennos tekee karhunpalveluksen filmille 
osoittaessaan miten paljon (teatteri elämän metaforana) se 
yrittää vertauskuvallisuudessaan ja miten kapeaan (elämä 
teatterin allegoriana) parhaimmillaankin pystyy. Alkuperäisnimi 
"An Awfully Big Adventure" luonnehtii elokuvan kepeyttä, sitä 
sadunkaltaisuutta, jolla se pyrkii metaforiset viittauksensa luomaan. 
Haluamme löytää itsestämme lapsen voidaksemme kokea 
uudelleen aavistuksen elämän spektaakkeliudesta. Tai haluamme 
löytää lapsestamme alkuperäisemmän itsen. Siinä leffan 
sanoma, jonka kuuluttamiseen ei tarvitsisi kuluttaa näin paljon 
sivuhahmoja. "Elämän teatterin" kalpeuden mahdollisuuksiinsa 
nähden tajuaa verratessa sitä samantyyppisiin elämännäyttämö-
elokuviin kuten "Palvelija" tai "Säestäjä".

Ehkä brittinäyttelijöillä on nykyään duunit yhtä 
vähissä kuin leffan kuvaamana aikana ja kun Newell on saanut 
helposti rahoituksen uuteen filmiin, edellisen tultua yllättäen 
kassahitiksi,  niin hän on solidaarisuuttaan palkannut kaikille 
kavereille jotain tekemistä?

Georgina Cates on löytö tyttönaisen rooliin. Hänessä on 
näyttelijänä persoonallisuutta enemmän kuin kokemattomuuden 
vilpittömyyttä. Hän _tekee_ voimalla hahmonsa, ruumiillistaa 
sodasta selvinneen viattomuuden. Hugh Grant on hauska hahmo 
omahyväisenä teatteriohjaajana, mutta jotenkin eri hauskan 
rekisterissä kuin elokuvan muut karrikoidut hahmot; ilmeisesti 
Grant sopii vain poloisen nuorukaisen rooleihin. Alan Rickman on 
sympaattinen leffan toisena miespäähenkilönä. Ehkä hän on 
liiankin vahva hahmo ja saa katsojan leffan puolivälissä 
ymmälleen kenen tarinaa tässä ollaankaan kertomassa. Ohjaaja 
Newellin omaa?

--
################# "Minä olen unelmien tuomari ja sinä olet rakkauden tuomari.
  M.G. Soikkeli	   No, minä tuomitsen sinut siitä, että olet unelmoinut
  csmaso@uta.fi    hyvistä asioista, koko elämäsi kestävään työhön ja 
#################  kärsimykseen unelmiesi vuoksi"   - O.S. Card -

Soikkelin elokuva-arkisto