Tämä arvostelu ei ole vielä ilmestynyt missään muualla kuin Soikkelin verkkosivuilla.

SOIKKELIN KIRJALLISUUSKRITIIKKEJÄ

Markku Soikkeli

HALTIASADISMIA, KEIJUHUUMEITA JA PEIKKOPORNOA

Michael Swanwick: Rautalohikäärmeen tytär
Suom. Hannu Tervaharju
Like 2003


En ole erityisemmin pitänyt yhdestäkään Michael Swanwickin 
novellista: ne ovat tuntuneet itsetarkoituksellisen tekonäppäriltä. 
Selaillessa hänen tuoretta romaanisuomennostaan kirjakaupassa 
se näytti tyylillisesti hyvin samanlaiselta kuin novellit. Vasta 
Finnconissa menin kuuntelemaan mr. Swanwickin omaa ääntä.
Kirjailija oli niin sympaattinen ja teräväpäinen ja niin kriittisesti 
alamme kirjallisuuden sisäistänyt, että Rautalohikäärmeen 
tyttäreen (alunp. 1994) oli pakko tarttua uudelleen.

Ja aluksi kirja tekikin juuri sen vaikutuksen, jota mr. Swanwick 
kuvaili tavoitteekseen Finnconissa: saada lukija huomaamattaan uppoamaan 
kirjaan. Ensimmäiset 60 sivua menivät kuin hujauksessa, kuin 
olisi löytänyt uudelleen Philip Pullmanin tapaisen omalle 
erityiselle maailmalleen omistautuneen äänen, sadunkerronnan 
arkaaisen ilon.

Sitten alkoi tökkiä. Vaikka Swanwickin tyyli pysyy läpi kirjan 
yhtä värikkäänä ja ideoita ilotulittavana, sitä vähitellen huomaa 
lukevansa fantasiaromaanin sijaan ohuesti naamioitua 
novellikokoelmaa amerikkalaisen collegenuoren rankasta 
arkipäivästä.

Taustalla pysyy suuri kuvio tytöstä, joka pyrkii takaisin 
'alkuperäiseen' maailmaansa ja pohjimmaisen moraalinsa tähden 
osaa haluta pois postmodernista maailmojen moneudesta, jossa 
henkisen ja fyysisen tiedon alueet ovat kauhua herättävällä 
tavalla sekoittuneet. Kuvio on koko lailla sama kuin Philip 
Pullmanin Kultainen kompassi -trilogiassa, mukaan lukien ajatus 
esipuberteetista luonnontieteen esiymmärryksenä. Mutta siinä 
missä Pullmanin maailmat pysyvät järjestyksessä ja tarina etenee 
jotakuinkin niiden sääntöjen varassa, jotka tarinan alussa on 
laadittu, Swanwick muuttaa sääntöjä tarinan edetessä. 

300 sivun jälkeen kirja muuttui lähinnä efektien toistoksi, ja 
tympeäksi efektien volyymiä lisäillessään. Heikkouksiaan 
(lyhytjännitteisyyttään) hyväksikäyttäessään kirjailija ei ole 
mitenkään malttanut lopettaa ajoissa vaan lisää kaasua ja 
panoksia saadakseen edes itsensä pysymään vauhdissa - ja 
sivumäärän isojen dollareiden lukemissa.

Rautalohikäärmeen tytär on kovaksikeitetty teiniromanssi, joka 
on kirjoitettu erittäin hallitusti tieteisfantasian ylä- ja alatyylejä 
yhdistellen. Nuortenleffan formaattia noudattaessaan se tuntuu 
kuitenkin vastenmielisen laskelmoidulta: rikotaan ihmisiä, 
riisutaan vaatteita, vastustetaan auktoriteetteja. "Nikita" 
kohtaa "Shrekin"? Suunnilleen 50-60 sivun välein Swanwick 
aloittaa uuden episodin tarinassaan ja suunnilleen 100 sivun 
välein hän laajentaa vastakkainasetelmaa häijyn hyviksen ja 
kyynisten pahisten kamppailussa, laventaa arvosfääriä, jossa 
päähenkilön on selvitettävä menneisyytensä ja päihitettävä 
maailmojen tulevaisuus.

Swanwick selittää tarinan sisällä episodimaisuutta sillä, että 
päähenkilön elämässä toistuvat samat tilanteet ja ihmissuhteet 
haastavasti ja että tässä edettäisiin spiraalimaisesti johonkin 
lopputulokseen, mutta kerronnan tihentymisessä tämä ei näy eikä 
tunnu. Kirjan keskeinen, episodeja yhdistävä rakennelma on 
rautalohikäärme, joka on toki niin komeasti kuvattu alusta 
loppuun, että sen tulemisia ja menemisiä seuraa henkeä 
pidätellen - toisaalta tällainen yksittäinen jumala koneesta -
motiivi ei riitä sekään sitomaan episodeja toisiinsa.


Aikuisfantasiaa nuorekkaaseen pepsimakuun

Vain idealisoimalla uudelleen koneen ja mekaanisen toiminnan 
voi tieteisfiktio idealisoida myös seksin. Tunnetuin esimerkki 
tästä on J.G. Ballardin Crash (1974). Ballardin romaanissa 
laitteet edustavat eläväksi muuttunutta päiväuneksuntaa: 
"Näkymättömän erotiikan kielet ja keksimättömät sukupuoliaktit 
odottivat hiljaisina tuon monimutkaisen laitteiston sisuksissa."

Rautalohikäärmeen tyttäressä yhdistetään erotisoiva kyberpunk 
perinteiseen fantasiaan. Vasta 1990-luvulla fantasia on lajina 
kehittynyt niin pitkälle, että sen konventioita voidaan käyttää 
scifistisinä vertauskuvina. Swanwick rinnastaa sukupuolet 
mytologisiin lajeihin, jotka himoitsevat toisiaan, mutta ennen 
kaikkea kuvailee insinööritaitoa alkemiana, jonka inhimillinen 
halu voi vain tärvellä. Intuitiivisen ymmärryksen mekanismeista 
voi saavuttaa vain se, joka ei ole koskaan kokenut ruumiillista 
rakkautta, muuttunut itsekin koneeksi.

Scifin alkemistisuus, teknologian ihmeellinen vaikutus 
käyttäjiinsä, on Swanwickilla pelkistetty seksiksi; tuloksena on 
paljon tylsää pornografiaa. Alkemistinen viisaus perustuu nyt 
seksin opiskelulle: "Kun olet yhdynnässä jonkun kanssa, sinun 
täytyy visualisoida koe mielessäsi alusta loppuun, vaihe 
vaiheelta. Jos avustajasi saa orgasmin ennen kuin olet valmis, 
sinun täytyy aloittaa alusta." 

Kun fantasian uudet oireet siirtyivät aikuissarjakuvista 
kirjallisuuteen, tämä haltiasadismin, keijuhuumeiden ja 
peikkopornon määrä olisi pitänyt osata ennustaa tulevaksi. Ja 
Swanwick sentään edustaa sofistikoiduinta ääripäätä 
aikuisfantasiasta? Ilmeisesti, ja sinänsä Likelle täytyy olla 
kiitollinen siitä, että tällainen harvinaisuus saadaan suomeksi. 
Kääntäjä Hannu Tervaharju on selvinnyt Swanwickin 
tyylikirjosta vähintäänkin kiitettävästi ja erityiskiitos menee sille, 
että nimien lokalisointiin on nähty vaivaa (oikoluentaan ei).


M.G. Soikkeli

Soikkelin kirjallisuuskritiikit | Soikkelin tekstien arkisto
Soikkelin virtuaalinen koti | Soikkelin Bittein Saaristo